Resultat 1 till 3 av 3

Ämne: English translation needed: Regarding Per Eklund!

  1. #1

    English translation needed: Regarding Per Eklund!

    Could someone please provide a brief English translation regarding Per Eklund?

    http://www.vf.se/Sport/Bilsport/Eklund- ... ly-VM.aspx

    Please e-mail it to me if possible, info@saabhistory.com

    I will of course, credit you with the translation on Saab History.
    --


    Ryan Emge, Promoter

    Saab History - Past & Present

    http://www.saabhistory.com

    info@saabhistory.com

    New England, USA

    --
    About Saab History:

    The Saab History project is an independently founded and managed
    grassroots awareness campaign that officially began in the fall of 2006.
    The objective of the ongoing project is to promote the Saab Automobile
    through educating and informing people through the viewing of the history
    of Saab Automobile through written, photographic and audio/ visual content
    consisting of Saab Automobile's past and present and future in just about
    every capacity.


    -

    The site www.saabhistory.com, is owned and managed independently from Saab
    Automobile, GM and any other affiliates

    ------
    ------------------------------
    Saab History - Past & Present
    http://www.saabhistory.com

  2. #2
    Helt original
    Reg.datum
    jan 2003
    Ort
    Karlstad
    Inlägg
    885

    Re: English translation needed: Regarding Per Eklund!

    2001 B205E, 2004 B235E, 2006 B235R & 2008 B235E BioPower
    Läs vad jag menar, inte vad jag skriver.

  3. #3
    Emeritus
    Reg.datum
    okt 2003
    Inlägg
    13 118

    Re: English translation needed: Regarding Per Eklund!

    Eklund attacks WRC

    Veteran Per Eklund, 62, puts motorsport in general and WRC in particular under heavy pressure after recent turbulence. -They will have get real, they are way to far from reality.
    Per Eklund is at the moment planning for yet another season in reallycross. The big plan is to compete in the European Cup - and any one of the domestic championship.
    I will compete in the Swedish Cup, but two competitions are to be held in northern Sweden. I'm not so sure I'm interested in travelling that far. There are plans to compete in concurrent competitions in Norway which sounds far more interesting, Eklund states.
    The legend from Arvika is at the moment hard at work gathering money for yet another venture.
    -It gets tougher by the day. But I think I'll be able to do it yet another year.
    Eklund is at the same time sharply critizising the money drive of the motorsport, especially WRC.
    -The money involved is unbelievable. To rent a car to go one race is as expensive as an entire season in Rallycross Euro Cup. They should have realized that it can not go on like that. The critizisim towards young talents is also bitter.
    -They have to be prepared to work a little bit, to get their hands dirty. It seems like they want everything served on a silver platter. But those drivers won't last long, says Per Eklund.
    * Do you think rallycross makes it through the crisis?
    -Sure, it will make it's mark and it will be difficult to make the economy work. But it will not be like in WRC since we're not as dependent on the car makers as they are says Per Eklund.



    Well, not sure that was a great translation, I blame the beer... But on the other hand, the Swedish in that articel is _not_ great to start with

Liknande ämnen

  1. Swedish Translation needed: TTELA article
    Av saabhistory i forum International SAAB related talk
    Svar: 4
    Senaste inlägg: 2010-01-13, 23:27
  2. Swedish to English Saab Information Translation needed ASAP
    Av saabhistory i forum International SAAB related talk
    Svar: 2
    Senaste inlägg: 2009-01-07, 20:09
  3. Swedish Translation Needed
    Av saabhistory i forum International SAAB related talk
    Svar: 5
    Senaste inlägg: 2008-11-16, 19:51
  4. Toppola History Translation needed for Saabhistory.com
    Av saabhistory i forum International SAAB related talk
    Svar: 1
    Senaste inlägg: 2008-07-16, 21:21
  5. Swedish translation help needed
    Av TraSh i forum International SAAB related talk
    Svar: 4
    Senaste inlägg: 2006-08-19, 02:39

Behörigheter för att posta

  • Du får inte posta nya ämnen
  • Du får inte posta svar
  • Du får inte posta bifogade filer
  • Du får inte redigera dina inlägg
  •